L'amour, l'amour, l'amour [Spanish translation]
L'amour, l'amour, l'amour [Spanish translation]
Nuestras sombras que se hacen más largas,
Nuestros intercambios que se prolongan.
Quiero escuchar las palabras que me dices a susurros
La tarde, quiero tus brazos sobre mi espalda
Tus labios puestos sobres mi, en cualquier parte
Quiero que no haya nada más que tu y yo
Que nos lo protegemos
No quiero un amor que nos sofoca nuestros costumbres y nuestras semanas
Que no hay ni juegos ni celos ni sentimientos de vencidos
Quiero amarte como amaré la luz del día que sube
Yo era ese día de lluvia
Yo era esa mina de tristeza
Estaba enfadada, contrariada por el amor
Estaba agotada de forzar las ganas
Yo se que al fondo el amor el amor el amor sin ti
No tiene sentido
El oro de tu voz
El plomo de tus palabras
El coraje de tus opiniones
Tu cuerpo imperfecto
Que he terminado amando
Y el coro de tus canciones,
Porque tu eres tu, tu eres simplemente tu
Y aún si digo siempre que es la primera vez
Que siento eso por ti
Y aún si yo digo siempre las mismas promesas
Te aseguro, es diferente
He buscado desde hace mucho tiempo lo que me hacia feliz
Y he buscado desde hace mucho tiempo mis limites
He buscado desde hace muchi tiempo y aun si no lo he encontrado de todo
Quiero seguir conociéndome contigo
Yo era ese día de lluvia
Yo era esa mina de tristeza
Estaba enfadada, contrariada por el amor
Estaba agotada de forzar las ganas
Yo se que al fondo el amor el amor el amor sin ti
No tiene sentido
Yo era ese día de lluvia
Yo era esa mina de tristeza
Estaba enfadada, contrariada por el amor
Estaba agotada de forzar las ganas
Yo se que al fondo el amor el amor el amor sin ti
No tiene sentido
- Artist:Joyce Jonathan
- Album:Une place pour moi