L'aquila e il condor [French translation]
L'aquila e il condor [French translation]
J'ai fait un rêve qui semblait vrai
Et je l'ai rêvé au moins cent fois
J'ai vu une grande foule qui augmentait
Toujours plus, toujours plus
Semblable à une marée
J'ai vu un aigle accompagné d'un condor
S'élever vers un bleu profond
Les gens à cet instant applaudissent
J'étais là
J'étais là
Ça ressemblait à un autre monde
Ô chérie, et tu me dis que
Je devrais garder les pieds un peu plus sur terre
Ô chérie, mais un rêve qu'est-ce que c'est
Si ce n'est un battement d'ailes qui se délivre
Et qui entraine vers le haut, qui entraine vers le haut
L'aigle volait avec le condor
Le Nord volait avec le Sud du monde
Sa signification semblait claire
C'est comme ça, c'est comme ça
Je me suis réjoui
Ô chérie, il faut croire
Qu'il peut arriver quelque chose que tu n'attendais plus
Il faudra il faudra du temps
Mais quelque chose bouge déjà
Sous le signe du changement naîtra une nouvelle pensée
Il faudra il faudra du temps
Mais quelqu'un y arrivera
Combien veulent un ciel ouvert
Combien aiment la liberté
Oui, combien aiment la liberté, la liberté
Ô chérie, et tu me dis que
Je devrais garder les pieds un peu plus sur terre
Ô chérie, mais un rêve qu'est-ce que c'est
Si ce n'est un battement d'ailes qui se délivre
Et qui entraine vers le haut
Il faudra il faudra du temps
Mais quelque chose bouge déjà
Sous le signe du changement naîtra une nouvelle pensée
Il faudra il faudra du temps
Mais quelqu'un y arrivera
Combien veulent un ciel ouvert
Combien aiment la liberté, la liberté
J'ai fait un rêve qui semblait vrai
Et je l'ai rêvé au moins cent fois
L'aigle volait avec le condor
Le Nord volait avec le Sud du monde
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Stilelibero (2000)