L'Enfer [English translation]
L'Enfer [English translation]
We want some of the fragile speed
Of flowers at all red lights to slow down our adrenaline
Through mighty fights of caffeine
The splendid parade of airwaves [that] we swallow to excess
Without a word, without a protest
One may believe in a new era
In the wake of men [whom] reason has always disregarded
/Variant: In the wake of men forever impervious to reason/
One may even play deaf
Weep over crumbling palaces, but not deserts painted red
We let ourselves fall to our knees /Variant: We dropped to our knees/
We got mired, up to our necks
But a word from you for my trouble
My paranoia on your lips
But alleluia the wind’s getting up
In the hell where I go for a walk
Nebulae in our heads explode
Have you tasted the latest novelty death offers?
At the bodies-on-exhibition market
It’s the old people, whose sex-appeal is more than dubious, that take their pick
We let ourselves fall to our knees
We got bogged down, up to our necks
But a word from you for my grief
My paranoia on your lips
But alleluia the wind’s getting up
In the hell where I keep watch on us
I gave up my life to share yours
Now skinned alive I wake up
But a word from you for my sentence
My paranoia on your lips
But alleluia the wind’s getting up
This hell is all I’m left with
- Artist:Kyo