L'Hôtel du Clair de Lune [English translation]
L'Hôtel du Clair de Lune [English translation]
All spring that hugs us
Advises us on privacy,
We’re not going to a palace
Where you dance taking tea
It goes on the postcards
To attract travellers
But on a pale blue boulevard,
I know a better hotel
Closed by day, open by night,
This is the Moonlight Hotel
That keeps its unheard luxury
For those who have no fortune
We can always rest there
And we pay with kisses.
Closed by day, open by night,
This is the Moonlight Hotel
Oh, my love, far from the noise,
Let’s go to that pretty blue corner,
When a room is in foliage
The hearts are much more in love.
Come quickly, our bed will be soft
The dream spreads its oblivion
And when the carpets are foam,
The sky is better than a bed sky
Closed by day, open by night,
This is the Moonlight Hotel
That keeps its unheard luxury
For those who have no fortune
We can always rest there
And we pay with kisses.
Closed by day, open by night,
This is the Moonlight Hotel
We can always rest there
And we pay with kisses,
Closed by day, open by night,
This is the Moonlight Hotel.
- Artist:Lucienne Delyle