L'homme au cœur blessé [English translation]
L'homme au cœur blessé [English translation]
Day after day, the days just fly
And vanish forsaking one’s life.
All green is burnt and all blossom taken,
For the ones whose hearts are broken,
And no more but fruits of pain can ripen
On the dead tree in their garden.
Walls about them give just shelters
To voids left there by those dear
Partners as they went wherever
With their jolly songs and laughters.
Partners as they went wherever
With their jolly songs and laughters.
Sometimes, the tears just come pouring again,
For those ones whose chests are aching,
It can take more than sunshine to waken,
To thaw the days fled or coming.
Walls about them give just shelters
To voids left there by those dear
Partners as they went wherever
With their jolly songs and laughters.
Partners as they went wherever
With their jolly songs and laughters.
Day after day, the days just fly
And vanish forsaking one’s life.
- Artist:Georges Moustaki
- Album:Il y avait un jardin