L'Homme à la moto [Spanish translation]
L'Homme à la moto [Spanish translation]
Llevaba jodhpur, botas de moto
Una chaqueta de cuero negro con un águila en la espalda
Su moto que salía como una bala de canon
Sembraba el terror en toda la región
Nunca se peinaba, nunca se lavaba
Las uñas llenas de aceite quemado, pero en los bíceps tenía
Un tatuaje con un corazón azul en la piel lívida
Y justo al interior, se leía:"Mamá te quiero".
Tenía una amiguita del nombre de Marie-Lou
Se sentía lástima por ella, una niña de su edad
Ja que todo el mundo sabía bien que quería entre todo
Su perra de moto mucho más
Llevaba jodhpur, botas de moto
Una chaqueta de cuero negro con un águila en la espalda
Su moto que salía como una bala de canon
Sembraba el terror en toda la región
Marie-Lou, la pobre chica le imploro, le suplico,
Dijo: "No marches esta tarde, voy a llorar si tú te vas".
Pero las palabras fueron perdidas, sus lágrimas igualmente
En el ruido de la máquina y del tubo de escape
Brinco como un diablo con llamas en los ojos
En el paso a nivel fue como un rayo de fuego
Contra una locomotora que corría hacia el “Mediodía”
¡Y cuando se recogieron los restos!
Se encontró su jodhpur, sus botas de moto
Su chaqueta de cuero negro con un águila en la espalda
Pero nada más de la moto y nada más de este demonio
Que sembraba el terror en toda la región
- Artist:Édith Piaf