L'horloge tourne [Malay translation]
L'horloge tourne [Malay translation]
satu sms baru ku terima,aku 18 tahun,
Selamat tinggal kepada keperawananku,aku bukan kanak-kanak lagi,
jam berdetik,minit yang menyakitkan,
ku berharap agar ku boleh membuat masa berlalu dengan pantas,
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh.
satu sms baru ku terima,aku 20 tahun,
kita melakukannya tanpa perlindungan, tapi aku tidak mahu anak,
jam berdetik, bayi minit,
ku harap dapat kembali ke masa lalu.
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh.
satu sms baru ku terima,aku 21 tahun,
9 bulan sudah berlalu,masih tiada anak,
jam berdetik,minit yang menceriakan,
dan aku bermimpi,dengan minda tenang aku mengambil masa,
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh.
satu sma baru ku terima,aku 25 tahun,
tsunami menghancurkan segalanya,termasuk zaman kanak-kanak,
jam berdetik,minit yang hambar,
aku bermimpi semua cuaca buruk sudah berakhir.
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh.
satu sms ku terima,aku 28 tahun,
nenek sudah penat,ku bukan kanak-kanak lagi,
jam berdetik tetapi hatinya sedang membunuhnya,
ku bermimpi,bermimpi masa tua yang baik.
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh
ku akan terima satu sms,ku akan berumur 30 tahun,
30 tahun kebebasan dan tiba-tiba aku mengambil sesuatu dalam hidupku,
jam berdetik,minit berkedut
ku berharap,berharap dapat hentikan masa.
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh
dam dam de oh oh oh dam dam de oh oh oh
- Artist:Mickaël Miro
- Album:Juste comme ça (2011)