L'horloger [English translation]
L'horloger [English translation]
Full sun on the little bench where we met up
The small lawn of our good times
In the little square of my loves
The butterflies were fluttering around
In the little square of my loves
A small bench, every day,
Reminds me of our encounter
Our first ever embrace
First anxious kisses
That we exchanged
At the time when we parted
But his passion was fake
The meeting under the giant
Clock of a watchmaker
At the cusp of night-time
Because he was late
I was trotting on the pavement
Trying to spot him
That meeting under the giant
Clock of a watchmaker
At the cusp of night-time
Because he never came
I found myself naked
In the arms of a stranger
In the arms of the watchmaker
Who under his giant clock
Seeing me distraught
At his place, he made me serve
Taking advantage of my sobs
He pricked my virginity
Since then, I wind the watches
Of my husband the watchmaker
I won't stop crying, crying anymore
Ah, what a sad memory!
Until the moment when I die
I will do nothing but curse
That meeting under the giant
Clock of a watchmaker
At the cusp of night-time
And living every day
On the square of my loves
Makes me cry, cry
Behold, it's snowing on the little bench where we met up
The small lawn of my good times
In the little square of my loves
Big clumps of snow are fluttering around
In the little square of my loves
A small bench becomes all white
- Artist:Jeanne Moreau
- Album:Jeanne Moreau (Chante 12 Chansons De Cyrus Bassiak)