L'hymne de nos campagnes [Spanish translation]
L'hymne de nos campagnes [Spanish translation]
Si has nacido en una ciudad HLM¹
Te dedico este poema
Esperando que en el fondo de tus ojos apagados
Puedas ver una pequeña brizna de hierba
Y las manos tienen que tomar parte en las cosas
Es un buen momento para hacer una pausa
De cambiar esta vida morosa
Por el perfume de una rosa
[Estribillo]:
Es el himno de nuestros campos
De nuestros ríos, de nuestras montañas
De la vida, tío, del mundo animal
Grítalo bien fuerte, ¡usa tus cuerdas vocales!
Nada de curro, nada de diplomas
Por todos lados el mismo olor de zona
Deja de agitar tus neuronas
Nada de la mierda que le metes a tus porros
Vete a ver en otro lado, nada te retiene
No vuelvas, aquí no tienes nada
Y sé el primero encantar este estribillo
[Estribillo]
Siéntate cerca de un río
Escucha el sonido del agua sobre la tierra
Dite que al final, ¡eh! Está el mar
Y que eso no tiene nada de efímero
Entonces comprenderás que no tienes nada
Como el delante de ti, como el que viene
Que el líquido que se escurre entre tus manos
¡Te servirá para vivir hasta mañana por la mañana!
[Estribillo]
Siéntate cerca de un roble viejo
Y compáralo con la raza humana
El oxígeno y la sombra que te da
¿Merecen los hachazos que le sangran?
Levanta la cabeza, mira sus hojas
Quizá veas una ardilla
Que te mira con todo su orgullo
Su casa está ahí, estás en el umbral…
[Estribillo]
Quizá hablo para no decir nada
Que cuando me escuches te den ganas de reír
Pero si el hormigón es tu futuro
Dite que es el bosque el que hace que respires
Me gustaría por todos los animales
Que captes el mensaje de mis palabras
Ya que un pedazo de tierra, el tallo de un junco
¡Servirá al crecimiento de tus hijos! (x2)
[Estribillo]
- Artist:Tryo
- Album:Mamagubida (1998)