À l'ombre [Russian translation]
À l'ombre [Russian translation]
Волна так спокойна...
Предчувствие осени.
И вдруг на моём лице
Появляется страх.
Дрожит сомнение:
Создана ли я для мечтаний?
Тихим голосом
Скажи мне
Больше не быть
В тени,
Рискуя никем не быть,
Мы прячемся от себя и сталкиваемся с собой.
В тени
Мы отделяемся от себя,
Мы отрываемся от неба.
В тени...
И чувствуем, что мы расстаёмся,
Что ничто и никто не узнает.
Когда опускается ночь,
Устав от этой короткой жизни,
Мы становимся тенями самих себя.
Душа — это свет,
Она странствует
По всем дорогам.
Моё сердце закрывается,
Дьявол изводит
Мои завтрашние дни.
И вот,
Под клёнами,
Бушует холод,
Но ты скажи мне
Не быть
В тени,
Рискуя никем не быть,
Мы прячемся от себя и сталкиваемся с собой.
В тени
Мы отделяемся от себя,
Мы отрываемся от неба.
В тени...
И чувствуем, что мы расстаёмся,
Что ничто и никто не узнает.
Когда опускается ночь,
Устав от этой короткой жизни,
Мы становимся тенями самих себя.
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Monkey Me