L'été indien [Russian translation]
L'été indien [Russian translation]
Ты знаешь, я никогда не был так счастлив, как в то утро,
Когда мы гуляли вдоль пляжа, немного похожего на этот.
Это был один из тех редких осенних дней,
Какие бывают только в Северной Америке.
Там его называют «индейским летом»,
Но это было «наше лето».
Я до сих пор вижу тебя в твоем длинном платье,
Похожую на прекрасную акварель,
И я до сих пор помню, что я тебе тогда сказал...
Год назад, тысячу лет назад ...
Вспоминай, всегда меня ты вспоминай
Будешь ли любить меня, когда то лето пройдет?
И всю жизнь мою собой ты наполняй
Даже когда лето пройдет.
Сейчас это осеннее утро так далеко,
Но я будто еще живу в нем.
Думаю о тебе.
Где ты? Что делаешь? Существую ли еще для тебя?
Я – словно волна, притянутая луной, омывающая песок.
Помню высокие приливы,
Помню счастье и солнце, сияющее над морем
Тысячу лет назад, а может это было лишь в прошлом году?
Вспоминай, всегда меня ты вспоминай
Будешь ли любить меня, когда то лето пройдет?
И всю жизнь мою собой ты наполняй
Даже когда лето пройдет.
2016
- Artist:Joe Dassin
- Album:L'été indien (1975)