L'ultima canzone del mondo [Portuguese translation]
L'ultima canzone del mondo [Portuguese translation]
Como sobreviver a uma vida de modismos
E discursos vazios que não terminam
Tente me convencer como
Quando você grita o meu nome
Usar a razão é inútil
Eu acreditei às vezes que não estava à altura
Para tomar o que se pode perder
O tempo não dá espaço para a indiferença
Você disse isso, você sempre repetia
Para você eu escrevi
A última canção do mundo
Mesmo se você não estiver por perto
Você a ouvirá tocar no fundo
Como um presente lindíssimo
Como o sorriso de um menino
Como o rastro de um avião
Como os mares e seus corais
Como as árvores e seus círculos
Como nós e os nossos erros
Como estaremos amanhã?
Talvez cansados, um pouco mais humanos
Dando o peso certo à palavra 'amor'
Eu confundi o medo com a mudança
Isso não me assusta mais, não fugirei mais
Tento e tento de novo, mas juro que não entendo
Quem se rendeu, eu ou você?
Para você eu escrevi
A última canção do mundo
Mesmo se você não estiver por perto
Você a ouvirá tocar no fundo
Como um presente lindíssimo
Como o sorriso de um menino
Como o rastro de um avião
Como os mares e seus corais
Como nós e os nossos erros
Como as árvores e seus círculos
Como os homens e seus corpos
Como as promessas dos nossos tempos
Como as promessas dos nossos tempos
Pedir desculpa é difícil
Para duas pessoas como nós
Que não sabem perder
Como os mares e seus corais
Como as árvores e seus círculos
Como nós e os nossos erros
- Artist:Chiara Galiazzo