L'uva fogarina [Dirindindin] - Allonsanfan [1974] [Greek translation]
L'uva fogarina [Dirindindin] - Allonsanfan [1974] [Greek translation]
Diridin din din, diridin din dìn
diridin din din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
Oh how beautiful the fogarina grape
is oh how beautiful it is to know
how to harvest it
to make love with my beautiful ohi
to make love in the middle of the prà.
Oh how beautiful the fogarina grape
is oh how beautiful it is to know
how to harvest it
to make love with my beautiful ohi
to make love in the middle of the prà.
Diridin din din, diridin din din
diridin dìn din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
Oh how beautiful the fogarina grape
is oh how beautiful it is to know
how to harvest it
to make love with my beautiful ohi
to make love in the middle of the prà.
Filar no la vol filar
cusir does not know how to make
the sun of the countryside
the sun of the countryside
Filar no the vol filar
cusir does not know how to do
the sun of the countryside
the dis che'l ghe hurts.
Teresina imbriacona
little voeuja de work
has taken it off ona vestaja
the gh'ha still from pagà.
Filar no la vol filar
cusir does not know how to make
the sun of the countryside
the sun of the countryside
Filar no the vol filar
cusir does not know how to do
the sun of the countryside
the dis che'l ghe hurts.
Oh how beautiful the fogarina grape
is oh how beautiful it is to know
how to harvest it
to make love with my beautiful ohi
to make love in the middle of the prà.
Diridin din din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
diridin dín din, diridin din din
diridin din din, diridin din din
- Artist:Ennio Morricone
- Album:Allonsanfan (1974)