La ballata del Miché [French translation]
La ballata del Miché [French translation]
Quand ils ont ouvert la cellule
il était déjà tard car
avec une corde au cou
Miché pendait, refroidi.
A tout chant du coq
entendu, je penserai
à cette nuit en prison
où Miché s'est pendu.
Cette nuit Miché
s'est pendu à un clou parce qu'il
ne pouvait rester vingt ans en prison
éloigné de toi.
Moi je sais bien que Miché
a voulu mourir pour qu'il
te reste le souvenir de l'amour profond
qu'il avait pour toi.
Même si Miché
ne t'as pas écrit pour t'expliquer pourquoi
il quittait ce monde toi tu sais qu'il l'a fait
seulement à cause de toi.
Vingt ans ils lui avaient donné
la Cour ainsi en avait décidé
parce qu'un jour il avait tué
celui qui voulait lui voler Marì.
Ils l'avaient pour ça condamner
à croupir vingt ans en prison
mais maintenant qu'il s'est pendu
ils doivent lui ouvrir la porte.
Dans l'obscurité Miché
s'en est allé en sachant qu'il ne pourrait
jamais te dire qu'il avait tué
parce qu'il t'aimait.
Demain à trois heures
dans la fosse commune il tombera
sans prêtre ni messe car ils n'ont pas pitié
d'un suicidé.
Demain Miché
dans la terre trempée reposera
et quelqu'un sur lui plantera
une croix avec le nom et la date.
- Artist:Fabrizio De André
- Album:La ballata del Miché/La ballata dell’eroe (1961)