La Bastille [Greek translation]

Songs   2024-12-16 02:31:35

La Bastille [Greek translation]

Il pleut des cordes sur le génie

de la place de la Bastille

nous marchons sous un ciel gris

Percé par des milliers d'aiguilles

Il pleut des cordes sur le génie

les nuages trop lourds s'abandonnent

de l'eau pour les gens de Paris

pour l'ange nu sur la colonne

A l'horizon de nos fenêtres

plus rien ne bouge plus rien ne vit

comme Paris semble disparaitre

dilué dans de l'eau de pluie

à l'horizon le ciel défait

l'ange ruisselant se dessine

on voudrait s'aimer à jamais

sous cette pluie que rien ne termine

Il pleut encore sur le génie

de la place de la Bastille

boire du thé tout l'après-midi

de ces dimanches de camomille

il pleut des cordes sur le génie

qui aurait cru que si peu d'eau

ferait fuir les gens de Paris

laissant l'ange trop seul et trop haut

à l'horizon de nos fenêtres

plus rien ne bouge plus rien ne vit

comme Paris semble disparaître

dilué dans de l'eau de pluie

à l'horizon le ciel défait

l'ange ruisselant se dessine

on voudrait s'aimer à jamais

sous cette pluie que rien ne termine

hum hu hu hum hu hu hum

Il pleut toujours sur le génie

de la place de la Bastille

nous nous couchons avant minuit

dans des draps chauds qu'on éparpille

il pleut toujours sur le génie

on sort des repas de famille

l'ange ruisselant dans la nuit

déploie ses ailes sur la Bastille

Les Chansons d'amour (BO) more
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.ifcfilms.com/films/love-songs
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Chansons_d%27amour
Les Chansons d'amour (BO) Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs