La bellezza [Spanish translation]
La bellezza [Spanish translation]
¿Sabes que el día se aprende
y de repente es de noche? ¿Nos despedimos?
¿Sabes que quien se detiene está perdido,
pero pierde todo quien nunca se detiene?
¿Sabes que hay en general poca certeza
pero con frecuencia consuela e ilumina?
Es pefume y vela, la belleza.
¿Sabes que un hecho convence
más que cada pensamiento? ¿Nos tocamos?
¿Sabes que quien de noche no duerme
consume con más prisa el tiempo que tiene?
No se deja de fumar
en un día cualquiera.
Incluso el vacío se aprecia.
Es maravilla perversa, la belleza.
Sin embargo, siempre nos falta algo.
En el fondo siempre nos falta algo.
¿Sabes que hay quien no se hiere
sino solamente se satisface?
Así ver una estrella de día
como una sombra de noche a salvo de la realidad.
Mas estás de paso y disfrutas tu turno.
Incluso si hay quien la desprecia,
es una amante fiel, la belleza.
Sin embargo, siempre nos falta algo.
La vida es un recorrido maravilloso.
Sin embargo, siempre nos falta algo.
- Artist:Niccolò Fabi
- Album:Novo Mesto (2006)