La blanche biche [Russian translation]
La blanche biche [Russian translation]
Те, кто в лес идет -
Это мать и дочь.
Те, кто в лес идет -
Это мать и дочь.
Мать идет и поет
Дочка же вздыхает.
Мать идет и поет
Дочка же вздыхает.
“Что же вы вздыхать должны,
моя дочка, Маргерит?”
“Много ярости во мне
но не смею вам того сказать:
Днем я дочь
а ночью – белая лань
Днем я дочь
а ночью – белая лань
Есть охота на меня -
Бароны и владыки
И брат мой Рено,
Кто еще куда хуже
Пусть придержит своих собак
До завтрашнего полдника”
“Где же твои собаки, Рено,
И твоя добрая охота?”
“Там они, в лесу/
Чтобы охотиться за белой ланью”
“Останови их, Рено,
Придержи, прошу тебя о том!”
Трижды он им протрубил
В свой медный рог
На третий раз
Лань белая поймана
Тот, что ее обдирает,
Говорит: ”Не могу сказать ничего
Только что она блондинка
И грудь у ней девичья”
Он вытянул свой нож
На части ее разложил
Обед сотворили
Для баронов и владык
Сотворили обед
Для баронов и владык
“Мы вот тут все, здесь
Кроме сестры моей Маргерит”
“Вам приходится поесть
Первая сижу я здесь
Голова моя на блюде
Мое сердце на крюке
Кровь моя разлита
По всей кухне
И на черных углях ваших
Кости жарят бедные мои”
Те, кто в лес идет -
это мать и дочь.
Те, кто в лес идет -
это мать и дочь.
- Artist:Le Poème harmonique