la liberté [Finnish translation]
la liberté [Finnish translation]
Näyttää siltä, että valtaa on mahdollista ostaa, meille jää vain vapaus
Jos tämä skenaario toistuu, toimimme rauhan puolesta
Niin väärin, keskustelunne ovat niin väärin
Joo, niin väärin, että olemme päättäneet tottua siihen
Mutta nyt se on loppu, lasi on täynnä
Alhaalla, he kiljuvat, kuuletko heidän äänensä?
Ääni lähtee perheistä jotka ovat täynnä surua
Ääni, joka rukoilee paremman kohtalon puolesta
Anteeksi, että olen olemassa, anteeksi tunteeni
Jos sanon olevani kanssasi onnellinen, minä valehtelen
Anteeksi, että olen olemassa, anteeksi tunteeni
Anna minulle vapauteni, pyydän mitä ystävällisimmin
Vapaus, vapaus, vapaus
Se on suurimpana sydämessämme
Vapaus, vapaus, vapaus
Meitä se ei pelota
He luulivat, että kuolimme pois, sanoivat "Hyvä, että niistä päästiin!"
He luulivat, että olimme pelkäsimme pimeää mennyttä aikaa
Ei ole enää ketään, vain valokuvia, valheita
Vain ajatuksia jotka jäytävät, hyvä niin, viekää minut sinne
Ei ole enää ketään, siellä, ei ole kuin kansaa
Che Guevara, Matoub, viekää minut sinne
Kirjoitan tätä yhtenä iltana toivoen uutta aamua
Kirjoitan uskoakseni siihen, tulevaisuus on epävarma
Kirjoitan sillä olemme käsi kädessä
Kirjoitan, sillä olemme luvattu sukupolvi
Vapaus, vapaus, vapaus
Se on suurimpana sydämessämme
Vapaus, vapaus, vapaus
Meitä se ei pelota
[Vapauttakaa ne jotka ovat panttivankeina, vapauttakaa kuolleet, tuomiossa on virhe]
Vapauttakaa ne jotka ovat panttivankeina, se on kaikki mitä meillä on
Meillä on vain vapaus
[Olemme esteenä tälle voimalle ja liekkimme ei sammu koskaan]
Tämä on viestimme, viimeiset sanamme
Vapaus, vapaus, vapaus
Se on suurimpana sydämessämme
Vapaus, vapaus, vapaus
Meitä se ei pelota
- Artist:Soolking