La notte [Hungarian translation]

Songs   2024-11-28 23:40:02

La notte [Hungarian translation]

Igen, talán sötét és titokzatos,

amikor akarja félelmet okoz,

De átölel téged és megvéd, ha hallgatod...

Ha elbújsz és benne keresed az erőt, hogy tovább bírj menni és ne csald meg a napsugarakkal.

Megvéd a sértésektől és a pletykától,amik csak bántani és lejáratni akarnak engem,hagyja ha tévedésbőlbántom is magam, sértegetés nélkül...

Nem úgy mint te aki pillanatok alatt kitöröltél mindent.

És csak a legrosszabb dolgok maradtrak meg benned egy hibám és egy pillanat miatt, amikor egyedül éreztem magam,

bátorság nélkül...

De éjjel, tudom rám gondolsz, szerelmem,

A sötétben mindig a kezemet keresed, ne...

Ne játszd hogy már igenis jól vagy...hirtelen nem lehet elfelejteni.

Semmit ami ilyen mély és intenzív, legalább is azt hiszem.

Azt mondom sikerül a kétségbeesés pillanatában, amikor körülöttem

minden olyan sötét,

mint az éj,

mint a hordó,

mint sosem gyógyuló, elhagyatott,

még nyitott sebek.

Tévedni emberi dolog, de neked minden egy tévedés.

Én csak egy erőszakos gazember vagyok, egyszer végre próbálok a szívemre hallgatni

és nem a bűszkeségemre.

De éjjel, tudom, rám gondolsz szerelmem,

a sötétben mindig a kezemet keresed, ne...

ne játszd hogy már igen is jól vagy...

hirtelen nem lehet elfelejteni...

semmit ami ilyen intenziv, legalábbis azt gondolom.

  • Artist:Modà
  • Album:Viva i romantici (2011)
Modà more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Sardinian (northern dialects)
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.rockmoda.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A0
Modà Lyrics more
Modà Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs