La rosa de l'adéu [German translation]

Songs   2024-12-20 10:59:20

La rosa de l'adéu [German translation]

La llarga nit de l'hivern

s'ha encès quan de sotamà

el roser ha fet una rosa

més vermella que la sang.

Darrer sospir de l'estiu.

Penyora de la bonança.

Ocell que ha caigut del niu.

Festeja amb un raig de sol

arrecerada a un xiprer;

¿fas tard o véns massa d'hora,

meravellós malentès?

Nascuda contra corrent

desafiant les glaçades

i plantant-li cara al vent.

Com una flor de paper

no escoltaràs el zum-zum

de les abelles xuclant-te,

ni escamparàs cap perfum.

Mai no et regalarà el sol

la son de les migdiades

ni els capvespres de Juliol.

Però abans no t'escanyin

les impacients mans de l'hivern

la tarda et mira i s'alegra,

es detura i es sorprèn

amb una petita i breu

- talment la flor dels teus llavis -

rosa roja de l'adéu...

Maria del Mar Bonet more
  • country:Spain
  • Languages:Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
  • Genre:Folk, Latino, Pop-Folk
  • Official site:http://www.mariadelmarbonet.net
  • Wiki:https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Maria del Mar Bonet Lyrics more
Maria del Mar Bonet Featuring Lyrics more
Maria del Mar Bonet Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs