La route [English translation]
La route [English translation]
If I had to go on the road
I wouldn't do it without you.
And if you had any doubts
I'll be there.
If I had to go on the road
I'd only do it with you.
And I will have no doubt
if you're around.
And we'll go on the road together.
We'll do what's like us.
We'll even sing in the parks
to pay the bill at the counter.
And we'll go on the road together.
We'll do what's like us.
We'll spin stories
to engrave them in our memories.
If I had to leave everything
I'd leave everyone but you.
If you had to go
I'll follow you step by step.
If I make you leave everything
for whatever reason that may be,
I know where I'd want to go
anywhere you're going to be.
And we'll go on the road together,
We'll do what's like us.
We'll even sing in the parks
to pay the bill at the counter.
And we'll drive down the road together.
We'll do what's like us.
We'll spin stories
to engrave them in our memories.
You and me.
Just like that.
It's a story of love.
It's the two of us forever,
the star on the course.
And we'll go on the road together.
It will be for you that I shiver,
and if you were ever cold
I'll keep you in my arms.
And we'll go on the road together,
even though December snows,
we'll wait until summer comes
on the roads to our future.
And we'll go on the road together.
We'll do what's like us.
We'll even sing in the parks
to pay the bill at the counter.
And we'll go on the road together.
We'll do what's like us.
We'll spin stories
to engrave them in our memories.
The road together.
The road together.
The road together.
- Artist:Natasha St-Pier
- Album:Bonne nouvelle (2012)