La sera dei miracoli [Romanian translation]
La sera dei miracoli [Romanian translation]
E seara minunilor fii atent
cineva pe stradutele Romei
cu gura rupe un cantec.
E seara minunilor fii atent
cineva pe stradutele Romei
cu gura rupe un cantec.
E seara cainilor care vorbesc intre ei
a lunii care pare sa cada
si lumea fuge in piete
pentru a merge sa vada
aceasta seara asa dulce care s-ar putea bea
in a petrece pe un stradion in o suta de mii
o seara atat de ciudata si
profunda ca o spune pana si la radio
din contra l-o anunta in direct
asa neagra ca murdareste cearsafurile.
E ora minunilor care ma confunda
mi se pare ca aud zgomotul unei nave pe valuri.
Se misca orasul cu pietele
si gradinile si lumea la bar
pluteste si pleaca, chiar si fara curenti va merge
dar in aceasta seara zboara,
panzele sale pe case sunt mii de cearsafuri.
Sunt chiar si infractori
nu trebuie sa-ti fie frica dar
stai un pic atent
Doi cate doi indragostitii
topesc panzele precum piratii
si in mijlocul acestei mari vor incerca sa decopere
ce stea esti
pentru ca ma vei pierde daca ar trebui sa intelegi ca in noaptea asta nu esti.
E noaptea minunilor, fii atent
cineva pe stradutele Romei
a scris un cantec.
Departe o lumina devine din ce in ce mai mare
in noaptea care sta sa se termine
este nava care se intoarce,
pentru a ne duce la culcare.
- Artist:Lucio Dalla
- Album:Dalla