La Valse brune [English translation]

Songs   2024-11-27 18:51:42

La Valse brune [English translation]

They are not people to slow-waltz

The good prowlers who glide into the night

They'd rather do a lively waltz

Lithe, quick turning noiselessly

Silent they hold their lady close

Mixing overalls and petticoat

Deftly, detly they go with them

In a cheerful whirl

It’s the Dark Waltz

of the moon knights

Inconvenienced by its beams

looking for a dark corner

It’s the Dark Waltz

of the moon knights

Each one with his lady

Dance it in the evening

They are not tender for their spouses

And when needed, know how to give them a beating

The least suspicion in their jealous soul

and the prowlers are ready to revenge

While they give to Berthe and Léonore

a madrigal in verse at their manner (1)

a brave agent, by his sonorous talent

emphasizes the song.

It’s the Dark Waltz

of the moon knights

Inconvenienced by its beams

looking for a dark corner

It’s the Dark Waltz

the moon knights

Each one with his lady

Dance it in the evening

When the prowler, in the night, goes on the hunt

And grabs by the throat a passer-by

His good friends, in order to fade any noise,

Not far away are singing arm in arm

While he stoles a magnificent dwelling

or knows how to emerge victorious from a fight

The good bourgeois enchanted by the music

Murmur all in unison

It’s the Dark Waltz

of the moon knights

Inconvenienced by the light

looking for a dark corner

It’s the Dark Waltz

of the moon knights

Each one with his lady

Dance it in the evening

Juliette Gréco more
  • country:France
  • Languages:French, German, Italian, English
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.juliettegreco.fr/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Juliette_Gréco
Juliette Gréco Lyrics more
Juliette Gréco Featuring Lyrics more
Juliette Gréco Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs