La vendemmia [French translation]
La vendemmia [French translation]
Svegliatevi dal sonno ubriaconi,
che giunta è per voi la gran cuccagna.
Si mangerà di polli e di piccioni
e ber di vin che vien dalla campagna.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
Viva la lora!
Sarà dei nostri anche Beppin di Noce
e disse pur che porta l’organino.
Io ne comprò uno a sette bocce,
lo fa cantar che sembra un cardellino.
Gli è un tremoto, un accidente
tutti i versi li sa fa.
Gli è un tremoto, un accidente
tutti i versi li sa fa.
Viva la lora!
L’amor si fa in campagna e non al mare,
venite tutti quanti qui a ballare.
Se piove danzeremo nel capanno
faremo festa grande anche quest’anno.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
Viva la lora!
Sarà insiem coi vostri anche l’Orietta
che canterà una bella canzoncina.
Le ore passerano di gran fretta,
arriveremo presto alla mattina.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
E la Menica con il cembalo
la frullana suonerà.
Viva la lora,
Viva la lora!
- Artist:Orietta Berti