La vida moderna dels déus [Latvian translation]
La vida moderna dels déus [Latvian translation]
Labi apskatot, es esmu tikai puse,
kâ pasažieris no blakus durvīm.
Nāku no tāluma un man ir biļete, lai zaudētu ziemeļus (orientāciju),
un sviestmaizē – atmiņu karte.
Kamēr mums netrūkst spēku,
kamēr laiks nav laiks,
apsēžamies uz viļņa, lai labāk redzētu.
Labi apskatot, tomēr esmu otrā puse,
un nav pasažieŗa pie blakus durvīm.
Nāku no tāluma un man ir mezgls pasē,
un šis aukstums, tik zils, ir sasaldējis mūsu likteni.
Kamēr mums netrūkst spēku,
kamēr laiks nav laiks,
apsēžamies uz viļņa, lai labāk redzētu.
Līdz nokritīs grēku ābols
no debesīm tik zemām,
dievu mūsdienīgā dzīve.
Nav subtitru bagātību pludmalē,
Disnejlandes konsulāts tiek slēgts augustā,
un jūra apskauj sveces.
Kaŗavīri sapņo par šķērsu zemi
kāda starptautiska laikraksta slejās,
kas raksta, ka nav nekādas steigas,
ka virsotnē drēbes ir izkārtas (ausis ir neuzticīgas).
Labi apskatot, es esmu tikai puse,
kâ pasažieris no blakus durvīm.
Kamēr mums netrūkst spēku,
kamēr laiks nav laiks,
apsēžamies uz viļņa, lai labāk redzētu.
Līdz nokritīs grēku ābols
no debesīm tik zemām,
dievu mūsdienīgā dzīve.
- Artist:Blaumut
- Album:Equlibri