À la vie, à la mort [Spanish translation]
À la vie, à la mort [Spanish translation]
Cuando necesitas ayuda no hay nadie
Es cuando estas mal que te veo
He dado la vuelta y se han puesto nervioso1
Solo hay los que te quieren,a quien decepcionamos
me toma de la mano bajo una sombrilla
me dice que el futuro ser mejor
te acuerdas lo que hemos pasados
que nos prometimos de acabar en otra parte?
susurre sus sentimientos bajito
Se que le da miedo de caerse
por dentro me ha pinchado,pero no la encuentro
comprendo que solo apunta
te esperamos en la esquina,que no se te olvide
al final,ya no se con quien confiar
Sabes,me han hecho tantas miserias
no es sencillo de domarme
me habian dicho a la vida ,a la muerte
me fuis como una botella al mar2
Esos que pensaban haber encontrado oro
lo hice al reves
x2
En una playa Sur- Americana,
escribo tu nombre en la arena fina
que tal estas?
No tengo ni idea,como si nosotros ,fuera lejo.
Después del tiempo bueno viene el chaparon
he mantenido los pies en suelo
La vida me ha cogido todo lo que tenía
Ella me dejo como un solitario (han han han)
Ella me dejo como un solitario (han han han)
Ella me dejo como un solitario (han han han)
me habían dicho a la vida, a la muerte
me fui como una botella al mar
Esos que pensaban haber encontrado oro
Se l'os hice al revés
x2
no te preocupes,iré a verte
No,no los escuches(habrá peor que mí)
Es tiempo de decir adiós,de cambiar de pagina
y cada uno su historia,cada uno su historia
me habían dicho a la vida ,a la muerte
Me fui como una botella al mar
Esos quien pensaban haber encontrado oro
Se l'os hice al revés
x2
1. seum ,viene de sèmm(XXIe siècle) arabe :veneno.2. mandar un mensaje llamando alluda
- Artist:RIDSA
- Album:Libre