Labios compartidos [Serbian translation]
Labios compartidos [Serbian translation]
Ljubavi moja...
Ako sam izgubljen u kretanju tvojih nogu,
ako sam potonuo u ritmu kukova,
ovo je nebo moj raj.
Ljubavi pobegla...
Uzimas me, ostavljas me, pises mi i bacis me na starnu.
Odes na druga neba i vracas se kao kolibri,
imas me kao psa pod tvojim nogama.
Opet moja usta nerazumna...
ponovo padnu na tvoju kozu.
Vracaju se meni tvoja usta i izazivaju,
ponovo padam
na tvoje grudi, na tvoje dve noge.
Deljene usne...
Podeljene usne moja ljubavi,
ja ne mogu da delim tvoje usne,
delim prevaru i delim moje dane
i bol,
ja ne mogu da delim tvoje usne,
ooh ljubavi, ohh ljubavi deljena.
Ljubavi mutirajuca...
Prijatelji sa pravom i bez prava da te imam uvek
i uvek moram da cekam strpljivo
delic koji dobijam od tebe.
Munje od alkohola...
Glasovi sami placu na suncu.
Eh, moja usta u plamenu mucena, skidas se, andjeoska,
onda ides.
Opet moja usta nerazumna...
ponovo padnu na tvoju kozu.
Vracaju se meni tvoja usta i izazivaju,
ponovo padam
na tvoje grudi, na tvoje dve noge.
Deljene usne...
Podeljene usne moja ljubavi,
ja ne mogu da delim tvoje usne,
delim prevaru i delim moje dane
i bol,
ja ne mogu da delim tvoje usne,
ooh ljubavi, ohh ljubavi deljena.
Nek me udari grom...
Nek me sahrani u zaborav moja ljubav,
ali ne mogu vise
da delim tvoje usne, da delim tvoje poljupce,
deljene usne.
Volim te sa svom svojom verom bez mere...
Volim te iako si deljena,
tvoje usne imaju kontrolu.
Volim te sa svom svojom verom bez mere...
Volim te iako si deljena
i dalje ti imas kontrolu.
- Artist:Maná