Lady Midnight [Russian translation]
Lady Midnight [Russian translation]
Пришёл я один в то место людное
Я искал там такую, с морщинами на лице
И она там была, следы прошлых забот храня
Обнять попросил я, сказав: «Узнай же меня»
Но сказала она, презирая меня
Я был мертв и нет пути мне назад
Ну, я спорил всю ночь, как другие до меня
Твердя: «Что б ни дала ты, мне много больше нужно дать».
И ткнув пальцем туда, где на коленях я стоял
Рекла: «Не вздумай хитрить, или вдруг соскочить
Меня выиграй, иль потеряй
Ведь для этого тьма и нужна».
Я вскричал: «Леди Полночь, ты стареешь стремглав
Звезды тело съедают, ветер студит тебя».
«Коль заплачем, - сказала, - всем на то наплевать».
Что ж, прошел я сквозь утро, сладкое раннее утро
Моей леди слышал я зов
«Мой господин, ты выиграл меня»
«Мой господин, ты выиграл меня»
«Да, господин мой, ты выиграл меня»
«Ах, господин мой, ты выиграл меня»
«Ах, господин мой, ты выиграл меня»
- Artist:Leonard Cohen