LDN [Serbian translation]
LDN [Serbian translation]
Ceo dan vozim oko grada na biciklu
jer su mi kerovi oteli moju dozvolu
Ali to me oraspoloži i osećam se ok
Jer pogledi koji gledam su besplatni
Svemu izgleda da izgleda kako treba
Ali mi se čini šta se radi iza tim vratima
Dasa, izgleda prefinjena, ali sedi sa fufom
A onda vidim da je marko i njegova narkomanka
Smejali bi ste, tužni biste bili
Šetajući kroz grada Londona
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
Kad gledaš svojim očima
Sve izgleda lepo
A kad ti pogledaš dvaput
Možeš videti da je sve lažno
Bila je mala baka, koja je hodala po ulici
Mučila se sa torbama u Teskoj
Tamo su bili ljudi, koji ručaju u parku
Verujem da se zove "Al Fresco"
Naišao se jedan klinac i pružao ruku
Ali pre nego što je imala vreme da ga prihvati
On je udari u glavu, njemu briga što je mrtva
Jer ima njen nakit i novčanik
Smejali bi ste, tužni biste bili
Šetajući kroz grada Londona
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
Kad gledaš svojim očima
Sve izgleda lepo
A kad ti pogledaš dvaput
Možeš videti da je sve lažno
Život, takav je gradski život, da takav je gradski život, takav je gradski život
Život, takav je gradski život, da takav je gradski život, takav je gradski život
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
Sunce na nebu, o zašto, o zašto
Bih bila bilo gde?
- Artist:Lily Allen
- Album:Alright, Still (Deluxe Edition)