Le temps des cathédrales [Arabic translation]
Le temps des cathédrales [Arabic translation]
هذه هي الحكاية التي تحيط بمكانًا
بباريس الجميلة في عام الرب
الثاني والثمانون بعد الألف وأربعمائة
قصة الحب والرغبة
نحن الفنانين المجهولين
النحاتين وأصحاب القافية
سوف نحاول نسخها
على مدى القرون القادمة
عصر الكاتدرائيات قد حان
لقد دخل العالم
في الألفية الجديدة
أراد رجل أن يصل إلى النجوم
لكتابة قصته
على الزجاج والحجر
حجر يلي حجر، يومًا بعد يوم
من قرن إلى قرن بالحب
يرى الأبراج ترتفع
التي بناها بيده
الشعراء المتجولين
غنوا أغاني الحب
ووعدوا البشرية
بغدًا أفضل
عصر الكاتدرائيات قد حان
لقد دخل العالم
في الألفية الجديدة
أراد رجل أن يصل إلى النجوم
لكتابة قصته
على الزجاج والحجر
عصر الكاتدرائيات قد حان
لقد دخل العالم
في الألفية الجديدة
أراد رجل أن يصل إلى النجوم
لكتابة قصته
على الزجاج والحجر
وقد ولى عصر الكاتدرائيات
حشد من البرابرة
على أبواب المدينة
سمح بدخول هؤلاء الوثنيين، هؤلاء المخربين
نهاية العالم
المخطط لها عام ألفين
المخطط لها عام ألفين
- Artist:Notre-Dame de Paris (Musical)
- Album:Notre-Dame de Paris