Le temps des cathédrales [Latvian translation]
Le temps des cathédrales [Latvian translation]
[Gringuars]:
Tas ir stāsts, kas noticis
Skaistajā Parīzē – Dieva gadā:
Tūkstoš četrsimt astoņdesmit otrajā
Stāsts par mīlestību un iekāri
Mēs nezināmie aktieŗi
Ar skulptūrām un atskaņām
Mēģināsim jums to parādīt
Gadsimtiem, kas nāk
PIEDZIEDĀJUMS
Atnācis katedrāļu laiks
Pasaule iegājusi
Jaunajā tūkstošgadē
Cilvēks gribēja uzkāpt līdz zvaigznēm
Uzrakstīt savu vēsturi
Stiklā un akmenī
Akmeni pēc akmens, dienu pēc dienas
Gadsimtu pēc gadsimta ar mīlestību
Viņš redzēja ceļamies torņus
Ko viņš bija uzcēlis ar savām rokām
Dzejnieki un trubadūri
Dziedāja mīlestības dziesmas
Kas solīja cilvēcei
Labāku rītdienu
PIEDZIEDĀJUMS x 2
Pagājis katedrāļu laiks
Barbaru pūlis
Ir pie pilsētas vārtiem
Ļaujiet ieiet šiem pagāniem, šiem vandaļiem
Pasaules gals
Tiek pareģots divtūkstošajā gadā
Tiek pareģots divtūkstošajā gadā
- Artist:Notre-Dame de Paris (Musical)
- Album:Notre-Dame de Paris