Les deux pigeons [Russian translation]
Les deux pigeons [Russian translation]
Голубки друг друга любили,
Но один из них покинул гнездо.
Дни ожидания долгими были.
Ночь без тебя не скрасит ничто
Голубка все ждет не дождется,
Так и я - где ж ты, моя любовь
Как и ей мне часто сдается,
Что слышу крыльев шум вновь и вновь
Я допустил, чтобы вместе с ней
Наше счастье от нас ушло,
Забылось время, что прошло
Tы любишь, дни и ночи тверди напролет
Расставанье длится всегда
Долго. Бродить? Зачем? Куда?
Любви нет, листья пали, когда
Роза ветров повернет
Голубки друг друга любили,
Но один из них покинул гнездо.
Дни ожидания долгими были.
Ночь без тебя не скрасит ничто
Голубка все ждет не дождется,
Так и я - где ж ты, моя любовь
Как и ей мне часто сдается,
Что слышу крыльев шум вновь и вновь
Я допустил, чтобы вместе с ней
Наше счастье от нас ушло,
Забылось время, что прошло
- Artist:Charles Aznavour