Les plaisirs démodés [Romanian translation]
Les plaisirs démodés [Romanian translation]
În familiarul zgomot al clubului de noapte,
cu psichedelia cu decor ciudat
descoperim stând în scaune incomode
cele mai noi discuri puse la blană
Aşa-i unde ne-ntâlnim între cei de vârsta noastră
tu te-mbraci ca o indiancă iar eu ca Mao
De atunci venim înapoi ca şi cum am fi în pelerinaj
să dansăm într-un fum pe care să-l tai cu cuţitul
Hai să descoperim tu şi eu plăcerile demodate
inima ta în faţa inimii mele dincolo de ritmurile nebune
vreau să-mi simt trupul îmbrăţişat de-al tău
Să dansăm obraz la obraz...
Vino, aruncă-te-n mulţime, dar departe de zgomot
ca şi cum suntem singurii de pe Pământ
să ne zgâim ochii pe jumate-nchişi până la finalul serii
să dansăm obraz la obraz
Pe ringul plin de lume e un spectacol rar
dansatorii sunt într-o transă şi muzica-i ajută
par sacrificaţi unor ritmuri barbare
pe ritmul de azi adesea aşa de veche ca timpul
Străini unul altuia dar dansând împreună
cuplurile înnebunesc, aşa se pare.
Muzica şi dragostea nu merg împreună
în această beznă favorabilă îndrăgostiţilor
- Artist:Charles Aznavour