Let Me Know [Romanian translation]
Let Me Know [Romanian translation]
Deasupra acestei melodii sfârșite,
Stau singur aici
Acum spune-mi că s-a terminat,
Dă-mi de veste
Brusc, în ochii mei se adună ploaia
Tu te aduni,
Te văd atunci atunci când respir
Iubirea e ca florile de cireș
care înfloresc ușor și apoi dispar
Ca un vis, ca artificiile care ard și devin cenușă
Hei fată, știu,
concluzia la care ai ajuns de una singură
Mâinile tale, corpul tău și căldura lui
era mai ceva decât ecuatorul
Sunt încă aici, pe repeat
deasupra acestei melodii pe cale de disparație
Mă întorc de unul singur
în această muzică
care s-a sfârșit
Deasupra acestei melodii sfârșite,
Stau singur aici
Acum spune-mi că s-a terminat,
Dă-mi de veste
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Cu toate că deja știu că totul s-a sfârșit,
cu toate că știu că ai trecut peste
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste, spune-mi ceva
(Vreau doar să-mi dai de)
veste veste veste
Sentimentele mele zăbovitoare
Încearcă să reziste sfârșitului,
Așa că te rog, spune ceva
Fată, dă-mi de veste!
Promisiunile făcute au dispărut
odată cu vremea petrecută împreună
Piesele de domino au picat odată cu despărțirea noastră
ca Romeo și Julieta
Te-am plăcut prea mult?
Căldura dintre noi nu se mai răcește
Acum mă uit înapoi la filmul cu tine,
prea devreme ca să fac altceva în afară să mă gândesc la tine
Mi-ai furat stelele noaptea și soarele ziua
și m-ai lăsat doar cu întunericul unui singur nor rece
Dacă există începuturi,
atunci e obligatoriu să existe și încheieri? Niciodată...
Nu-mi pasă de asta, nu vreau să rămân legat de ideea asta.
Mă întorc, hipnotizându-mă singur...
Deasupra acestei melodii sfârșite,
Stau singur aici
Acum spune-mi că s-a terminat,
Dă-mi de veste
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Cu toate că deja știu că totul s-a sfârșit,
cu toate că știu că ai trecut peste
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste, spune-mi ceva
(Vreau doar să-mi dai de)
veste veste veste
Sentimentele mele zăbovitoare
Încearcă să reziste sfârșitului,
Așa că te rog, spune ceva
Fată, dă-mi de veste!
Poate că suntem cu toții o adunătură de fraieri
Toată lumea trăiește cu o dragoste care a ajuns la final
Nu am sentimente pentu tine,
însă tot știu că nu putem iubi
Dar câteodată mă simt sufocat, și mă simt sufocat din nou
De parcă voi exploda,
plânsetul mi se adună în gât și mă face să vărs
În imaginația mea, mă cert cu tine,
mă împac cu tine și te înțeleg
Gesturile tale, privirea ta, sunt șterse,
Dar nu au dispărut
De ce nu dispar?
De ce nu dispar?
De ce nu dispar?
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Cu toate că deja știu că totul s-a sfârșit,
cu toate că știu că ai trecut peste
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste.
Fată, dă-mi de veste, spune-mi ceva
(Vreau doar să-mi dai de)
veste veste veste
Sentimentele mele zăbovitoare
Încearcă să reziste sfârșitului,
Așa că te rog, spune ceva
Fată, dă-mi de veste!
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:Dark&Wild