Letter to Dana [Turkish translation]
Letter to Dana [Turkish translation]
Dana, sevgilim, sana yazıyorum
çünkü baban öldü, çok güzel bir gündü
ve seni daha fazla rahatsız etmek istemem
bir zamanlar geleceğini umut etmiştim ama
artık etmiyorum, Dana
Gözlerim bana ihanet etmiş olabilir ama
gördüm işte resmini
müstehcen bir derginin kapağında
ve kalbimin bunu kaldıramayacağını düşündüm
Dana, sevgilim, bu kadar kötü olabilir miydi?
Dana, sevgilim, sana yazıyorum
çünkü annen öldü, feci yağmurlu bir gündü
artık seni rahatsız etmek istemiyorum ama
annen gelip babanın mezarını ziyaret etmeni dilerdi
Baban seni reddetti, çünkü günah işledin
ama sonra affetti seni, bulunduğu durumda
ve artık böyle şeyler yapmayacağını umuyorum
Dana, sevgilim, bunu bekliyorum.
Küçük Dana O'hara, Dana sevgilim
burada olmanı ne kadar isterdim
küçük Dana karar verdi bir gün
çekip gitmeye, uzaklara..
Hayır, artık şaşırtamazsın beni
daha önce gördüğüm için bunların hepsini
ama öyle görünüyor ki
vazgeçemiyorum senden
Dana, Dana, Dana, Dana!
Ve sana söylediğimi sandım
senin için sonsuza kadar bekleyeceğimi..
şimdi biliyorum ki başka birinin kollarındasın
bu yüzden hayatımda ilk defa yalan söylemek zorundayım
yalan bir günah, içinde bulunduğum
şimdi hissettiğim şeyin adı aşk değil
söz veriyorum bir daha yazmayacağım sana
ta ki güneş yükselene kadar mezarının arkasında
Dana, sana yazıyorum
duydum öldüğünü, güzel bir günde
yaşlıyım artık ve zamanımın dolduğunu hissedebiliyorum
günlüğüm sayfalarından taşıyorsun
Küçük Dana O'Hara, Dana, sevgilim
burada olmanı ne kadar isterdim
Küçük Dana O'Hara karar verdi bir gün
çekip gitmeye uzaklara
- Artist:Sonata Arctica
- Album:Ecliptica