Liczydło [English translation]

Songs   2024-11-29 08:19:48

Liczydło [English translation]

I'll give you today 24 slogans

Each hour a head will feed on them

And you think, think, think of me frivolously

Because my well thought out pain has to match

Ouch, ouch, ouch, now my hand hurts

A torment, because the suffering is moaning in my third finger

When I play, play, play each hour a different chord

Cretin, nothing gets lost behind the curtain

In this curtain I see my red dress

Fried very well and with a good taste

Like a hamburger meat, which is hitting on me

Slogan number 1 is this evening with the hamburger

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this counting seems like kitch

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this silence seems like kitch

Slogan number 2: Eve! The clock, I'm slowly starting to yawn

The sea, the waves, the seagull, and you think "What Eve?

Which Eve?" It's that one Eve which pours

into my head, everyday, incessantly, invariably, some very wise

nonsense

I trust, oof, oof, oof 1 my second name tells me to

carry Eve in front of the altar

And I am painting2 my skull perfectly black

I've already learned by heart how far to march in my shoes

And they have to be high-heeled, it won't do without high heels

So call me an E-word3, you loser

Slogan number 3 is my night's tears

Which can't change anything, but they miss this Eve

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this counting seems like kitch

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this silence seems like kitch

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

21, 22, 23, 24

Slogan number 4, at this point you probably understand nothing

When I see your bones, a fear dwells in my eyes

Fifth slogan shall be the spark, which is gone from your pupils

But is still there on the fields, that'll never change

I remember that place, and a car with an air refresher

These days you really had a way with women,

So I put some putty in my mouth, with a help of my tongue

I don't insist, but say that it's going to be a hit, hit, hit

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this counting seems like kitch

I count, count, I just count the hours

I can't count on you any more

I just practice where I shall put my cemetery candles

Damn it, all this silence seems like kitch

That's it

1. "ufam" is a verb which translates to "I trust", but you could also humorously understand it as "I make the oof sound"2. I'd say she sings "maluję" - "I paint/am painting" instead of "planuję" - "I plan/am planning" - arguably this makes more sense, if one can speak of having any sense in this song :)3. no idea what this is about

Mery Spolsky more
  • country:Poland
  • Languages:Polish
  • Genre:Dance, Electronica, Electropop
  • Official site:
  • Wiki:
Mery Spolsky Lyrics more
Mery Spolsky Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs