Lieder [Italian translation]
Lieder [Italian translation]
Ho camminato come un egiziano,
ho pianto con i piccioni,
sono stato un bambino Voodoo
come una pietra rotolante.
Nella foresta di spine Maria ha cantato per me,
sono morto nelle tue braccia, Bochum '84.
Non lascio mai tramontare il sole
nel mio mondo meraviglioso
[Ritornello]
E io canto questa canzone,
ballo con le lacrime agli occhi,
Bowie era il mio eroe per un giorno
e gli EMF non ci possono credere
e io sto nella pioggia color porpora.
Voglio essere uno che accende il fuoco,
Whitney mi amerà per sempre
e Michael non mi lascerà da solo
[Strofa 2]
Ero benvenuto nella giungla
ed uno straniero nella mia terra.
Il mio personale Gesù
e pazzo nella testa
e io mi chiedo, quando
sarò, sarò famoso
come Rio, il io re per l'eternità.
Ho raggiunto la fine della strada
come un perdente cara, ma poi
tengo una copertina nella mano
e sopra c'è un monaco che è in fiamme,
Kurt Cobain mi ha detto che devo venire così come sono
[Ritornello]
[Strofa 3]
Ero uno di cinque ragazzi,
"un minuto" dopo, tutto finito.
Ho cantato solo per me stesso, per un tempo infinito
poi ho incontrato lei
e lei mi ha ricordato
che eravamo mondi separati
e già dalla stessa stella
[Ponte]
Ho camminato come un egiziano,
ho pianto con i piccioni,
sono stato un bambino Voodoo
come una pietra rotolante.
Non lascio mai tramontare il sole
nel mio mondo meraviglioso
[Ritornello]
E ora canto questa canzone,
ballo con le lacrime agli occhi,
Bowie era il mio eroe per un giorno
e gli EMF non ci possono credere
e io sto nella pioggia color porpora.
Voglio essere uno che accende il fuoco,
Whitney mi amerà per sempre
e Michael non ci lascerà da soli
[Ritornello]
Perché cantiamo questa canzone,
balliamo con le lacrime agli occhi,
Bowie era l'eroe per un giorno
e gli EMF non ci possono credere
e noi stiamo nella pioggia color porpora.
Vogliamo essere quelli che accendono il fuoco,
Whitney ci amerà per sempre
e Michael non ci lascerà da soli
- Artist:Adel Tawil
- Album:Lieder (2013)