Light Falls Away [Persian translation]
Light Falls Away [Persian translation]
خداحافظ دوستاي من
خدانگهدار
روشنايي (روز درحال) از بين رفتنه
يه روز ديگه هم تموم شد
خدانگهدار دوستاي من
خداحافظ، اين پايان (راه) نيست
فردايي (هم هست)
درسته
ما بالاتر از اونچه كه هستيم
خواهيم رفت
من چيزي رو رها نخواهم كرد
هيچ چيز رو
(و براي رسدن به خانه) تلاش خواهم كرد
براي اينكه اون هميشه (سرپا) بوده
جايي در اون بين روشنايي (روز درحال) از بين رفتنه
و اميدوارم ديدنش در روياهامون آسان باشه
پس نذار زياد بخوابم
چونكه نميخوام لحظه اي از با تو بودن رو از دست بدم
ما بالاتر از اونچه كه هستيم
خواهيم رفت
من چيزي رو رها نخواهم كرد
هيچ چيز رو
(و براي رسدن به خانه) تلاش خواهم كرد
ما بالاتر از اونچه كه هستيم
خواهيم رفت
من چيزي رو رها نخواهم كرد
هيچ چيز رو
(و براي رسدن به خانه) تلاش خواهم كرد
براي اينكه اون هميشه (سرپا) بوده
جايي در اون بين روشنايي (روز درحال) از بين رفتنه
و اميدوارم ديدنش در روياهامون آسان باشه
شبه، (ولي) دوستاي من
فردا دوباره خواهد آمد
با (تابش) اولين (پرتو) نور
- Artist:Adam Lambert
- Album:Take One (2009)