Lo Malo De Ser Bueno [Esperanto translation]
Lo Malo De Ser Bueno [Esperanto translation]
"La vero estas, ke ne ekzistas vero", mi legis en muro de la urbo.
¿Ĉu ĝi estis virto aŭ hazardo?
Kaj mi sentis malkomforton pri tio, ke mi kompatas tiom da soifo de dueco.
Kio barbareco!
La malmultekosto estas multekosta, la normalo estas la strango. ¿Ĉu mi estas freneza?
Mi vestiĝas malrapide se mi rapidas. Mi amas esti malamata,
kaj havi la fasado de ripetilo kaj la noto de aprobo.
Mi ĉiam faras tion, kion mi volas, mi ne povas helpi ĝin.
Mi trinkas por forgesi, ke la kuracisto malpermesis al mi trinki.
Kaj dankon al Dio mi estas ateisto!
Mi ne povas akiri laboron por mia vizaĝo, mi kredas, ĝi estas la bela afero de esti malbela
Sed se mi atendas, mi malesperas, se mi volas vidi la tutan matĉon
Ĝi estas farita! Kiom da ambigueco!
Ĉi tiu vivo mortigos min.
Mia malplena koro ne plu povas elteni unu foreston.
Kaj mi scias, ke iam diris la murdita Nobel-premiito dum li falis
"Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo".
Mi serĉas respondojn kaj mi trovas demandojn.
Neniu respondas ĉar malfacilas disigi kun malbona kunveno
Kaj ne estas kontraŭdiro, mi diris, ke mi eraros.
Kaj kiel mi eraris mi pravis, pardonu.
Se mia menso estas en blanka, mi vidas ĉion nigran.
Mi aŭskultas Himnon al Ĝojo kaj mi deprimas min, mi ne ĝojas.
Kiel mia kunulo, kiam li diris al lian gravedulinon:
"La libertempo tute ne lasas min tempo por nenio"
Kaj kun ĉi tiu malnobla alibio, li liberiĝis de la gravedulino.
Ĝi estas farita! Kiom da ambigueco!
Ĉi tiu vivo mortigos min.
Mia malplena koro ne plu povas elteni unu foreston.
Kaj mi scias, ke iam diris la murdita Nobel-premiito dum li falis
"Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo".
(Kruela mondo)
Kia malbonŝanco estante superstiĉa.
Mi karesas cirklon kaj ĝi turniĝas malvirtan rondon.
Mi estas singarda, kaj mi ĵuras, sekure, ke ĉio estas dubinda.
Kiom da fojoj mi diris ne volante diri jes?
Kiom da fojoj mi sentis la komencon de la fino?
Kiom da fojoj mi diris jes volante diri ne?
Ĝi estas tiel! Kiel mi diras al vi, unu afero mi diras al vi la alian.
Kiel terure, eĉ miaj malfortoj estas pli fortaj ol mi
Ĝi estas farita! Kiom da ambigueco!
Ĉi tiu vivo mortigos min.
Mia malplena koro ne plu povas elteni unu foreston.
Kaj mi scias, ke iam diris la murdita Nobel-premiito dum li falis
"Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo".
Ĝi estas farita! Kiom da ambigueco!
Ĉi tiu vivo mortigos min.
Mia malplena koro ne plu povas elteni unu foreston.
Kaj mi scias, ke iam diris la murdita Nobel-premiito dum li falis
"Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo".
Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo.
Ĝi estas la malbona afero de esti bona en ĉi tiu kruela mondo.
- Artist:El Cuarteto de Nos
- Album:Porfiado (2012)