涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] [Spanish translation]

Songs   2024-07-03 02:26:07

涙の茉莉花LOVE [namida no jasmine love] [Spanish translation]

Cerrando mis ojos así

Me enamoro de tí de nuevo

El atardecer oscurece, ah ah, sobre la colina de un país extranjero

Las luces de una ciudad lejana se sacuden

Abrázame que estoy temblando

Aquel día en que quedó en mi oído sólo la palabra adiós

Sin mostrar mis lágrimas, cerré suavemente la puerta del auto

Vete por favor, mordí mis labios

Es el último día del verano, empecé a correr

Hey, sobre el correo aereo que me llegó solo una vez

¿Porqué las letras arriba a la derecha están borrosas?

A ese hombre le conté mi amor doloroso

Me acaricia la mejilla, ah ah, el viento del mar anunciando el otoño

No escribiste ninguna dirección

Tu muestra de coraje no es distinta

Amor de jazmines de lágrimas

Te busco en el barrio chino, es como un laberinto

La vista del puerto que pasa se refleja en la ventana del auto

Por favor dime la razón de tu dulzura

"Esperaré por tí" como aquella vez

Hey, cuando contaste un sueño que viste a lo lejos

En ese momento me gustaste

Cerrando mis ojos así

Me enamoro de tí de nuevo

El atardecer oscurece, ah ah, sobre la colina de un país extranjero

Las luces de una ciudad lejana se sacuden

Abrázame que estoy temblando

Amor de jazmines de lágrimas

Sonoko Kawai more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:
  • Official site:
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B2%B3%E5%90%88%E3%81%9D%E3%81%AE%E5%AD%90
Sonoko Kawai Lyrics more
Sonoko Kawai Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs