Love Ya [Romanian translation]
Love Ya [Romanian translation]
Da, O luăm iar de la capăt
Ghici cine s-a întors, Haide
Asta-i toată despre tine
Chiar te urăsc, dar te iubesc
Deci, ce pot face? Acum ascultă
Mă doare când te văd, e greu de respirat
Acum ține-mă de mână
Acea persoană nu te iubește, dar de ce
De ce nu înțelegi asta?
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
Riscând totul, fac această vrajă:
''Noi putem fi atât de perfecți"
Chiar dacă întreaga lume devine inamicul meu
Nu poate fi nimeni altcineva în afară de tine
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
În tot acest timp am așteptat această zi
Îmi pare rău, dar am sperat cu nerăbdare
Ca dragostea ta îndelungată să se termine brutal
Uită-l, șterge-l acum
Oricum el nu îţi este deloc potrivit
Deci, iubito, vei veni la mine,
Te voi face, te voi face fericită
Mă doare când te văd, e greu de respirat
Acum ține-mă de mână
Acea persoană nu te iubește, dar de ce
De ce nu înțelegi asta?
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
Riscând totul, fac această vrajă:
''Noi putem fi atât de perfecți"
Chiar dacă întreaga lume devine inamicul meu
Nu poate fi nimeni altcineva în afară de tine
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
La început am sperat că ești fericită
Chiar dacă erai alături de el
Am crezut că, dacă erai fericită fără mine,
Asta ar fi de ajuns
Dar îți văd lacrimile, îți văd durerea
Nu contează cât de mult încerc să suport, nu pot, sunt nebun de obosit
Nu-ți pot da drumul, Trebuie să te am
Ăsta-i destinul nostru, Da
Mă doare când te văd, e greu de respirat
Acum ține-mă de mână
Acea persoană nu te iubește, dar de ce
De ce nu înțelegi asta?
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
Riscând totul, fac această vrajă:
''Noi putem fi atât de perfecți"
Chiar dacă întreaga lume devine inamicul meu
Nu poate fi nimeni altcineva în afară de tine
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
Cum nu poți ști? El din toți oamenii?
Nu-ți pot vedea dragostea dureroasă
Uită-l, dragostea rea este cea care-ți rănește inima
Acum oprește-te.Te rog! Te voi salva de acea durere
Când lacrimile ți se reflectă în oglindă curgând fără vreun sunet sau înțeles
Inima mea se sfâșie complet, pot traversa peste mări și țări
Crede-mă, jur
Noi vom fi ultima noastră dragoste
Mă doare când te văd, e greu de respirat
Inima asta doare
Acea persoană nu te iubește, dar de ce
De ce nu înțelegi asta?
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc
Riscând totul, fac această vrajă:
''Noi putem fi atât de perfecți"
Chiar dacă întreaga lume devine inamicul meu
Nu poate fi nimeni altcineva în afară de tine
Iubito lasă-mă să te iubesc, să te iubesc, să te iubesc!
Nu(Asta este ceea ce este)
Nu (SS501)
Fără tine, Da
Noi am ieșit
- Artist:SS501
- Album:Destination