LoveWave [French translation]
LoveWave [French translation]
Salut, c'est moi
Écoute, je sais que, probablement, cela peut paraître étrange, mais
Tout à coup, je ne suis pas la même que j'étais auparavant
C'est comme je suis sorti de l'espace et du temps et j'ai pris vie
Je suppose que c'est ça ce qui compte
Car, quand ça me touche le monde restait silencieux
Le calme avant que la tempête m'atteigne
Le sol mouvementé déclenche une sirène
Tu assumes mon battement de cœur, bat, bat, bat, bat
Cela m'assume
Tu as agité ma vie comme un tremblement de terre
Qui se réveille maintenant
Tu m'a donné confiance, maintenant, je peux casser
Chaque mur
Tu prouve que l'on peut tout faire
Si tout est par d'amour
(Toi) oh, comme une vague d'amour
Étale une vague d'amour et mon cœur bat
Da-da woah-oh-oh
Prise dans une spirale descendante
J'ai perdu mon âme dans mes rêves
J'abandonnerai et je perdrai tout les essais
Quand un moment changerait tout
Même sans un seul avertissement
Je ne suis pas qui j'étais auparavant
Une réaction en chaîne sans retour
Maintenant, regarde-moi en ayant envie de plus
Cela m'assume
Cela m'assume, cela m'assume
(Tu) tu es comme une vague d'amour
Tu as agité ma vie comme un tremblement de terre,
Qui se réveille maintenant
(Tu) tu es comme une vague d'amour
Tu m'a donné confiance, maintenant, je peux casser
Chaque mur
(Tu) tu es comme une vague d'amour
Tu prouve que l'on peut tout faire
Si tout est par d'amour
(Tu) tu es comme une vague d'amour
Étale une vague d'amour et mon coeur bat
Da-da woah-oh-oh
- Artist:Iveta Mukuchyan
- Album:Eurovision Song Contest 2016 Stockholm