Lullaby for a Stormy Night [Russian translation]
Lullaby for a Stormy Night [Russian translation]
Малыш, не бойся.
Дождь изо всех сил колотит в стекло,
как незваный гость.
Ничего страшного.
Сегодня ночью я здесь.
Малыш,
не бойся.
Пусть грохочет гром
и вспышки молнии
освещают твоё заплаканное лицо,
сегодня ночью я здесь.
Когда-нибудь ты узнаешь,
что природа – она такая.
Тот самый дождь, что толкает тебя ко мне,
обрушивается на реки и землю,
на леса и пески,
рождает прекрасный мир, который ты видишь
утром.
Малыш,
не бойся.
Грозовые тучи скрыли твою любимую луну,
но её сумрачные лучи
всё ещё хранят приятные сны.
Сегодня ночью я здесь.
Малыш,
не бойся.
Деревья на ветру похожи на живых существ,
а их ветви – как руки.
Пойми, это всё понарошку.
И я здесь сегодня ночью.
Когда-нибудь ты узнаешь,
что природа – она такая.
Тот самый дождь, что толкает тебя ко мне,
обрушивается на реки и землю,
на леса и пески,
рождает прекрасный мир, который ты видишь
утром.
Знаешь, ведь когда-то и я
была маленьким ребёнком.
И я тоже боялась,
но кто-то ласковый всегда приходил,
чтобы высушить все мои слёзы,
обменять страхи на сладкие сны
и поцеловать на ночь.
Ну, а теперь я выросла,
и прожитые годы показали,
что дождь – это часть жизни.
Но сейчас темно и поздно,
поэтому я обниму тебя и подожду,
пока не закроются твои испуганные глазки.
И я надеюсь, что ты узнаешь,
что природа – она такая.
Тот самый дождь, что толкает тебя ко мне,
обрушивается на реки и землю,
на леса и пески,
рождает прекрасный мир, который ты видишь
утром.
Всё прекрасно утром.
Дождь пройдёт к утру.
Но я всё ещё буду здесь.
- Artist:Vienna Teng
- Album:Waking Hour