Луна [Luna] [English translation]

Songs   2024-11-29 16:58:46

Луна [Luna] [English translation]

[Intro]:

I'm dancing

I'm dancing

I'm dancing like it's the last time today1

I'm the most trendy one in this room2

I'm hiding my gaze from you, in transparent shades3

And I begin to nullify everything4

Turn up the music - I need to forget myself

Damn, why did I fall in love with you?5

Hugging another in front of my eyes...6

Yeah, you, dude, have completely released the brakes7

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together8

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together

And I'm cold, there's no other, no other way9

But inside me, a little girl cries

You're smoking at the bar, I'm drinking a cocktail

And you're with him today, likely, you'll share his bed

I beg you, please leave my thoughts

You're like a channel I'm stuck on

You've frazzled out my soul, who are you, even?

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together

Yet another time, I return home in the morning

Everything with us turned out wrong and stupid

You're flipping through memories of the same minutes as I am

When you and I had such an insanely great time together10

I won't forgive you for this ridiculous pride

No matter how much I try to silence my inner voice

Friend, he stayed one on one with me11

And still failed to understand what love is

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together

Moon, my friend, I'm dancing alone today

But look at me, and remember

This drunken night under neon light

You - are his and mine last summer together

1. Alternatively, "as if for the last time".2. More literally - "out of everyone in this hall/room, I am the most trendy/fashionable".3. As in, sunglasses, but transparent...4. What a weird word to use...I tried looking for a less weird English word to translate it to, but haven't found something that works yet. Perhaps, someone can suggest...?5. "Надо же было" is basically a phrase used mostly in a bitter/sarcastic kind of tone, and loosely translates to something like "Wow, that was really necessary" - so this line is basically "Wow, I really had to go and fall in love with you, huh?"6. The structure is actually "You'll hug another [woman] in front of my eyes" but for flowing-a-bit-better reasons I've taken a few liberties7. "You" used is informal, coupled with "парень" (informal word for a male adolescent person, aka dude/lad/chap/w.e) it sounds pretty colloquial. The second part is metaphorical, what's implied is that he's stopped caring about limits/her feelings anymore and is just doing whatever the hell he wants.8. Wah, a bit awkward, but the original interpreted literally is "You - [are] ours with him last summer", and in Eng we don't have that "ours with him" structure...9. Word used, "нельзя", basically means "not allowed".10. More literally - "When, together, it was so cool for us to the point of insanity".11. Talking to the moon here, most likely - since the lyrics refer to the moon with the same word earlier, in the "moon, my friend" lines.

Alina Grosu more
  • country:Ukraine
  • Languages:Russian, French
  • Genre:Pop
  • Official site:https://grosuofficial.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Alina_Grosu
Alina Grosu Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs