Lying Is The Most Fun A Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off [Serbian translation]
Lying Is The Most Fun A Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off [Serbian translation]
Jesam li još uvijek taj zbog kog se znojiš?
Jesam li onaj o kome misliš u krevetu?
Kada svjetla su nejasna i tvoje ruke se tresu
Dok skidaš svoju haljinu?
Tada razmišljaj šta si uradila
I koliko se nadam da je on vrijedan toga
Kada svjetla su nejasna i tvoje srce tuče
Dok ti prsti diraju svoju kožu
Imam više smisla za humor, bolji poljubac
Topliji dodir, bolje tucanje
Od bilo kojeg dečka kog si srela
Dušo, imala si me
Djevojko, ja sam bio to, pogledaj mimo znoja
Bolja ljubav koja zaslužuje
Razmjenjivanje toplote tijela na putničkom sjedalu
Ne, ne, ne, znaš da ću to uvijek biti ja
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže, brže
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
Tako, izgleda da se vraćamo na nas
Tako, snimatelju zavrti fokus
U slučaju da izgubim svoj voz misli
Gdje smo ono stali?
Hajdemo nastaviti, nastaviti
Oh, sada se sjećam
Baš smo dolazili do dijela
Gdje se šok smjesti i stomačna kiselina
Nađe novi način da te učini bolesnim
Nadam se da nisi očekivala
Da dobiješ svu pažnju
Nemojmo biti sebični
Zar si stvarno mislila da ću ti dopustiti da ubiješ ovaj refren?
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže, brže
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
Pleši na ovaj ritam
Pleši na ovaj ritam
Pleši na ovaj ritam
Pleši na ovaj ritam
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže, brže
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže
Imam više smisla za humor, bolji poljubac
Topliji dodir, bolje tucanje
Od bilo kojeg dečka kog si srela
Dušo, imala si me
Djevojko, ja sam bio to, pogledaj mimo znoja
Bolja ljubav koja zaslužuje
Razmjenjivanje toplote tijela na putničkom sjedalu
Ne, ne, ne, znaš da ću to uvijek biti ja
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže, brže
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
I tako, testeron dečki i harlekin cure
Hoćeš li plesati na ovaj ritam i držati ljubavnika blizu?
I tako, testeron dečki i harlekin cure
(Pleši na ovaj ritam)
I tako, testeron dečki i harlekin cure
(Pleši na ovaj ritam)
I drži ljubavnika blizu
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže, brže
Neka nam ova tinejdžerska srca kucaju brže
- Artist:Panic! at the Disco
- Album:A Fever You Can’t Sweat Out (2005)