Méditerranéenne [Hebrew translation]
Méditerranéenne [Hebrew translation]
חיי יהיו שלך
נערה יָם תִיכוֹנִית,
ב'סנט מארי' שאני כה אוהב
יש סכנה לזר !
צלב כפרך עטור על מצחך
ושתי עיניים שחורות גדולות בוהות בי.
מי נתן לך זאת, את שנולדת
בין כרמים למטעי זיתים?
במשפחתך אוהבים סופות רעמים,
פלמינגו וסוסי פרא,
שיערך פזור, שזופת שמש, מכושפת
כמו כל אלה הנוסעים המטיילים.
בואי הצטרפי אלי בלילה, אך פקחי עין
דעי שאחיך צופה בנו,
שהוא נשבע לך:
יש סכנה לזר !
נערה יָם תִיכוֹנִית,
אבל מה יפה את !
הבושם הבוהמי הזה
אוהב זאת אם תאהביני.
חיי יהיו שלך
נערה יָם תִיכוֹנִית,
ב'סנט מארי' שאני כה אוהב
יש סכנה לזר !
ואני רוצה לרוץ בגלים
ולצעוק מתחת לשמי 'קמארג':
מי נתן לך זאת,
הוד של יחפנית
בין אלפי צוענים?
עם רדת הערב, האש, הלהבות
מעוררות מחדש אהבה בלב נשים.
כשאתה עצוב, גיטריסט,
מלשחק כל יום בערפילי הנשמה.
בואי הצטרפי אלי בלילה, אך פקחי עין
דעי שאחיך צופה בנו,
שהוא נשבע לך:
יש סכנה לזר !
נערה יָם תִיכוֹנִית,
הגיטרות זוכרות
הים חלק
ב'סנט מארי' שאני כה אוהב.
~ ~ ~
חיי יהיו שלך
נערה יָם תִיכוֹנִית,
הבושם הבוהמי הזה
אוהב זאת אם תאהביני.
נערה יָם תִיכוֹנִית,
חיי יהיו שלך
ב'סנט מארי' שאני כה אוהב
יש סכנה לזר !
לה לה לה לה לה לה ...
לה לה לה לה לה לה ...
- Artist:Hervé Vilard