Mələk [English translation]
Mələk [English translation]
[The verse of Qaraqan]
The words and winter, eyes and tears,
Insult, applause, we're enemies,
And write something to take the pen and run
Kill and love, I can't hold on without you,
You're family and home,
Don't give up, choose one of them anymore, it's late to break up,
Can it be native, even you don't know,
The feelings are over now, look at it
All of feelings are ice,
Who is that? Is that just a ordinary girl?
But her stares make me mad,
Her arms are my everlasting cage
Either kill me, or take me from those grieves
Is it love? I don't know about feelings
Are the words hard or are the feeling barrier?
I won't keep border to you anymore
(Chorus: Gultakin)
The mists has been changing, no one could known the town
The winds are dancing with our feelings' warm
The hearts can keep silence, but can the tongues keep silence?
Can angles fly with their broken wings?
[The verse of Qaraqan]
I've been with grieves everyday, who am I without you?
I found the homeland into every sentences I wrote for you
You're foreign in here, I'm a shadow without you
I'm a monument with foreign stares without you
Off your skin, show me your naked spirit
This long quietness makes me destroy
Burn me, give warmness to my freezone heart,
If you hate me, it's enough for me already
Just stay beside me, let me be capitulation
There's no these rooms already, walls
The painfull memories break hearts,
Only stares stay, feet are going to away
Spirits are hugging, feet are going to away
Open the windows, only naked truth
There's no bored between us already
(Chorus: Gultakin)
- Artist:Qaraqan
- Album:Leykemiya