Ma Chérie [Turkish translation]
Ma Chérie [Turkish translation]
Bebek beni aramayı düşünmüyor
çünkü asla ai ai olmadı
şimdi herşey sona eriyor, hoşçakal ohh
Ve eğer beni seviyorsan
O kim?
O kim?
(Hayır hayır)
Senin yanında kim var?
Hala hediyem sende mi ?
Sen benimle, sen benimle değilsin
(Oo)
Senin yanında kim var?
Hala yüzük var mı?
Sevgilim canım
[2x]
Sevgilim canım
Sevgilim canım
Hayır, umursamadın, hayır, umurunda değildi
umursamadın, işte hayat böyle
Seninle oluduğum zaman, başka kızlar benim için önemli değildi.
Hayır, umursamadın, hayır, umursamadın, hayır, umurunda değil, hayır, hayır
Senden evvel kimseyi bulmadım
Her ne kadar bizim için herşeyi yaptıysam
Birliktedik, şimdi uzaktayız, bebeğim
[2x]
Senin yanında kim var?
Hala hediyem sende mi?
Sen benimle, sen benimle değilsin
(Oo)
Senin yanında kim var?
Hala yüzük var mı?
Sevgilim canım
Sevgilim canım
Sevgilim canım
Hayır, umursamadın, hayır, umurunda değil
umursamadın, işte hayat böyle
Hayır, sana arkadaş olmamam.
Sen pastadaki kirazsın
Bir zamanlar benim için deliydin
Bırakıp gitttiğin günden beri
herşeyi unuttun
Hala senin aklındayım
Sevgilim canım
Sevgilim canım
Hayır, umursamadı, hayır, umurunda değil
umursamadı, işte hayat böyle *
* Fransızca: Ma chérie = sevgilim,canım * Fransızca: c'est la vie = işte hayat böyle
- Artist:Butrint Imeri