Ma come fanno i marinai [Spanish translation]
Ma come fanno i marinai [Spanish translation]
Pero ¿adònde van los marineros
con sus chaquetas blancas,
siempre en busca de una pelea o de un bazar?
pero ¿adònde van los marineros
con sus rostros cansados
siempre en busca de una chica para besar?
Pero ¿qué hacen los marineros
cuando llegan en el puerto?
Van a tomar el amor dentro del bar!
Alguien está vivo, por suerte,
alguien ha muerto…
hay una viuda que ir a visitar!
Pero ¿cómo hacen los marineros
a reconocer las estrellas
siempre iguales, siempre las mismas
al ecuador y al Polo Norte?
pero ¿cómo hacen los marineros
a besarse entre ellos
y seguir siendo verdaderos hombres ?
Rodando el mundo sin amor
Igual que un paquete postal,
sin que nadie le pregunte: “¿ Qué tal?”
Con el corazón buscando a una mujer,
una mujer sin corazón…
Quién sabe sì todavìa siguen pensando en ella,
¡quién sabe!
Pero ¿adónde van los marineros,
bribones, imprudentes,
con su vida en los pantalones,
con su destino entre los dientes,
bajo la luna perra y el cielo sonriendo,
pero, ¿cómo hacen los marineros
con este aburrimiento que los mata?
Dormidos en un puente
al fondo de una nostalgia,
sueñan con un regreso,
duermen la mona de un licor,
fatigados por la vida llena de mosquitos.
Pero¿qué los emporta de estar en el medio del mar,
en un mar que a medida que pasa más tiempo
màs no le sabe a nada,
en esta ruta incoherente
desde Génova a Nueva York?
pero ¿cómo hacen los marineros
a prescindir de las personas
y seguir siendo verdaderos hombres ?
Rodando el mundo sin amor
igual que un paquete postal,
sin que nadie le pregunte: “¿ Qué tal?”
Con el corazón buscando a una mujer,
una mujer sin corazón…
Quien sabe sì todavìa siguen pensando en ella,
¡quién sabe!
- Artist:Lucio Dalla
- Album:Banana Republic