À ma fille [Russian translation]
À ma fille [Russian translation]
Знаю, настанет час,
Ведь жизнь к тому ведёт,
Когда я осознаю,
Что ты покинешь нас,
Грустный, одинокий,
И с матерью твоею
Останемся вдвоём,
Я побреду домой,
И дом наш будет пуст,
Покинутый тобой
Но не увидишь ты смятенья моего -
Счастливые глаза не видят ничего,
Смущенье на лице покажется улыбкой,
И с радостным волненьем вид мой будет схож.
Тебя, запрятав боль, я в церковь поведу,
Где будет ждать тебя избранник твой счастливый.
Ты будешь в этот день особенно красивой,
Я с виду буду горд, но сердцем – как в аду.
Фамилию свою, а стало быть, мою
Ты сменишь на его и будешь, как в раю.
Не деться никуда:
Ребенок вырастает
И голос обретает,
И рвется из гнезда.
Все ближе жар в крови,
И дочка расцветает,
И дом свой забывает
Под натиском любви.
Но я и твоя мать,
Оставлены тобой, –
И летом, и зимой
Мы будем замерзать.
Ему не оценить всех наших с ней забот!
Он разве знает, как родная дочь растет?
Страшнее всего то, что он дерзнет украсть
Всё прошлое, всё счастье – всё, и нашу часть!
Как ненавистен мне тот самозваный хам!
Но, коль ему судьба составить твое счастье,
Над разумом своим еще пока я властен, –
Сердце свое и руку твою ему отдам,
И неприязнь свою я навсегда забуду,
И лучшим тестем буду, ведь я тебя люблю
- Artist:Charles Aznavour